Oui, un article qui sera rapide ! (c’est dire … )
J’ai tout de même de plus en plus de mails concernant cet émulateur que je ne pouvais pas éviter de faire un point.
Tout d’abord, le core que j’utilise est compilé maison. Je n’ai pas cloné le dépot mangos/mangos mais le dépot Naicisum/mangos . En effet, naicisum a repris dans sa branche ahbot, les travaux de Chris K. et de ses successeurs pour apporter au core et plus précisément à l’hotel des ventes un peu de vie. AHBot permet, en se basant sur un compte dédié, d’alimenter l’hotel des ventes en items et même, depuis qu’ils ont implémenté AHBuyer, à recheter les items mis en vente par les joueurs.
Voici pour le postulat de départ !
Ensuite, une fois compilé et la BDD à jour, rien de plus classique que ce que j’avais déjà écrit dans l’article « Traduire Mangos /mangos translations » :
- la base de données WOTLK produite par UDB
- Scriptdev et acid
- les patchs de traduction produits par UDB_fr
Je n’utilise plus les outils (http://github.com/FrenchW/mangos-translations/) que j’ai commencé à développer pour améliorer udb_fr. En effet, après avoir leur avoir suggéré de créer un addon de collecte d’information à la manière de judgehype, la base UDB_FR est bien fournie (j’encourage d’ailleurs les joueurs sur serveur officiel à venir les aider en postant leurs collectes). L’autre point est que les outils que je cherchait à développer étaient destinés à traduire toutes les bases de données et pas seulement UDB. Mais… dans les faits…. Autant investir dans UDB !
Voilà !
Un bémol toutefois : jouant à nouveau sur serveur officiel, je n’ai aps fait la manip chez moi depuis un moment. Mais, à y regarder d’un peu plus près pour la rédaction de cet article, les choses ne me semblent pas avoir beaucoup changé.
Pour ce qui en est de traduire le code, je pense que le lieux est de forker mangos/mangos, rechercher les éléments à traduire (il ne doit plus trop en rester en dur) et proposer vos patches aux développeurs pour que l’ensemble de la communauté en profite.